O campo literário moçambicano: tradução do espaço e formas de insílio

O campo literário moçambicano: tradução do espaço e formas de insílio

R$ 32,60
Ir Para Loja
Ano 2020Páginas 192Formato EBOOKISBN 9786587231020

Sobre o livro

Em O CAMPO LITERÁRIO MOÇAMBICANO: tradução do espaço e formas de insílio, Nazir Ahmed Can, a partir de um conjunto de obras publicadas nos últimos 40 anos, examina os pactos e os impactos do espaço na literatura moçambicana. Refletindo sobre as diferentes formas de tradução das geografias de predileção (os mundos rurais, a Ilha de Moçambique, os territórios do Oriente, a capital Maputo, o universo periurbano) e de mediação com o espaço institucional, o autor localiza no insílio o fio que une a diversidade de usos estéticos e posicionamentos ideológicos postos em circulação. A análise da prática e da representação do insílio, esta espécie de exílio vivido na própria terra, responsável pela dialética do deslocamento e do confinamento que estrutura o campo literário, oferece dados sobre a singularidade da escrita moçambicana e sobre a sua pluralidade interna. TRECHOS: De fato, qualquer esforço de aprofundamento sobre os rumos das literaturas africanas contemporâneas pelo prisma espacial deve prever uma aproximação ao imaginário que contribuiu para a expansão ocidental e para a demarcação de fronteiras no continente. Personagens, tempos e espaços, isto é, as três categorias que sintetizam a existência, são alvo de um avassalador processo de estereotipagem que legitimou no plano simbólico a invasão, a violência ritualizada e a dominação territorial.

Ficha técnica

Autor
Can, Nazir Ahmed, Nazir Ahmed Can
Editora
Kapulana
Formato
EBOOK
Encadernação
eBook Kindle
ISBN
9786587231020
EAN
9786587231020
Ano de Publicação
2020
Número de Páginas
192
Dimensões
x x cm
Idioma
pt-BR
Edição
1
SKU
9786587231020

Histórico de preços

O campo literário moçambicano: tradução do espaço e formas de insílio | Orelha do Livro