Problemas da tradução literária - Almedina

Problemas da tradução literária

R$ 46,00
Ir Para Loja
Ano 1986Páginas 117Formato BOOKISBN 9780121094980

Sobre o livro

A obra traz temas como: PARA UM MODELO DE CRÍTICA DA TRADUÇÃO LITERÁRIA: Pressupostos teóricos e metodológicos · Aplicação a traduções portuguesas da literatura alemã moderna e contemporânea – DUAS PEÇAS DE BRECHT EM VERSÃO PORTUGUESA: ALGUMAS QUESTÕES RELACIONADAS COM A TRADUÇÃO DO TEXTO DRAMÁTICO: Contexto histórico da tradução da peça Furcht und Elend des Dritten Reiches e perfil da tradutora · Texto de partida e traduções intermédias · Nomes e designações · Linguagem das figuras e diálogo dramático.Sua repercussão no levantamento das personagens e seus conflitos · Rubricas cénecas · Estrato lírico · Apreciação Global – LÍRICA BRECHTIANA EM TRADUÇÃO PORTUGUESA DE ARNALDO SARAIVA E PAULO QUINTELA.

Ficha técnica

Autor
Almedina, Paulo Fernando Henriques Britto
Editora
Editora Alta Books, Grupo Editorial Record
Formato
BOOK
ISBN
9780121094980
EAN
9780121094980
Ano de Publicação
1986
Número de Páginas
117
Dimensões
23 x 16 x 0.57 cm
Peso
0.15 kg
Idioma
pt-BR
Edição
1
SKU
9780121094980

Histórico de preços