Hablas español o portuñol?: Situações e exercícios para desembaraçar a língua
Sobre o livro
A coisa toda começa com aquela pretensa confiança de que o espanhol é quase igual ao português, de que basta forçar um sotaque e incorporar alguns elementos fonéticos, pontuando o discurso com alguns pero, muy, bueno e então... pronto, eis que nasce o "portunhol"! Essa manha de dar um jeitinho no contexto comunicacional pode causar complicações indesejadas e até comprometer a imagem de quem, em vez de se aplicar ao estudo da língua hispânica, resolve apostar numa nem sempre confiável intuição baseada nas semelhanças aparentes. Os falsos cognatos e as formas sintáticas próprias do idioma espanhol reservam para os falantes de português uma série de armadilhas lexicais e estruturais, dando oportunidade para diversas confusões a qualquer um que pretenda seguir o caminho malandro do portunhol. Para tratar com humor e didatismo dessas questões, desarmando a língua dos estudantes das armadilhas que a má influência do portunhol pode causar, a autora Patricia González escreveu ¿Hablas Español o Portuñol?. Numa linguagem leve e descontraída, o livro traz cenas típicas (com explicações corretivas) da bagunça idiomática que palavras como aula, azar, rato, motorista, fechar, ligar, cadera, cachorro e embarazada, entre tantas outras, podem causar. Além disso, há um extenso glossário enquadrando os falsos cognatos e uma seção expositiva de variadas estruturas gramaticais típicas do espanhol.
Ficha técnica
- Autor
- González, Patricia Varela, Patricia Varela González, González, Patricia Varela
- Editora
- Grupo GEN, LTC Editora
- Formato
- BOOK
- Encadernação
- Capa comum
- ISBN
- 9788535262896
- EAN
- 9788535262896
- Ano de Publicação
- 2014
- Número de Páginas
- 136
- Dimensões
- 24 x 17 x 0.569 cm
- Peso
- 0.23 kg
- Idioma
- pt-BR
- Edição
- 1
- SKU
- 9d4b128094ce





