Traduzir Derrida: políticas e desconstruções - Ferreira, Élida (Organizador), Ottoni, Paulo

Traduzir Derrida: políticas e desconstruções

R$ 61,90
Ir Para Loja
Ano 2006Páginas 212Formato BookISBN 9788575910597

Sobre o livro

Esse livro reúne tradutores, teóricos, pesquisadores, professores comprometidos com o pensamento de Jacques Derrida no Brasil, para refletir sobre a tradução de sua obra e a relação da desconstrução com a instituição universitária brasileira: suas políticas e desconstruções. Trata-se também de pensar o lugar da tradução na instituição, tendo em vista a sua relação com as desconstruções, a partir da hipótese da necessidade e da impossibilidade de estabelecer uma fronteira entre tradução e desconstrução e entre uma prática política e uma concepção de linguagem: a responsabilidade de traduzir o in-traduzível. Todos os 15 trabalhos recolhidos nesta obra buscam, cada um a sua maneira, responder a uma pergunta inicialmente proposta: “quais seriam o papel e a responsabilidade de traduzir Jacques Derrida, no Brasil?”.

Ficha técnica

Autor
Ferreira, Élida (Organizador), Ottoni, Paulo
Editora
Editora Mercado de Letras
Formato
Book
Encadernação
Capa comum
ISBN
9788575910597
EAN
9788575910597
Ano de Publicação
2006
Número de Páginas
212
Dimensões
23 x 16 x 1.1 cm
Peso
0.309 kg
Idioma
pt-BR
Edição
SKU
aad3f10aa2ea

Histórico de preços