
América Latina e o dialogismo entre o jornal e o livro: do texto impresso ao virtual-eletrônico
Sobre o livro
Dirceu formula muito bem a condição complexa e múltipla dos textos criativos e desviantes do continente: “Na América Latina o processo de migração de um gênero para o outro resulta, quase sempre, numa combinação de elementos do velho e do novo, chegando a predominar mais a incorporação de novos elementos do que a perda dos que já se tinha. Um exemplo é o uso das tecnologias do audiovisual nas telenovelas, que incorporou a estrutura de cortes dos capítulos do folhetim, o melodrama da radionovela, a expressividade do teatro de revistas, e outras séries mais. Importa também dizer que a tecnologia aportada no continente pelos meios gráficos deu as condições para a criação de algo novo, totalmente diferente. Um exemplo é o conto breve latino-americano, criado pelas possibilidades que a imprensa trouxe e, que a Europa não conheceu” (ALVES, 2022, p. 18-19). Não há possibilidade para análises simplificadas ou de superfície, visto que são os próprios códigos plurais conexos e aglutinantes do ambiente na paisagem da cultura que produzem uma intra-língua e um entre-lugar propícios aos labirintos textuais em que se permutam o mais autóctone e o mais atual.
Ficha técnica
- Autor
- Alves, Dirceu Martins, Alves, Dirceu Martins, Dirceu Martins Alves
- Editora
- Editora Appris, Appris Editora
- Formato
- Book
- Encadernação
- Capa comum
- ISBN
- 9786525029658
- EAN
- 9786525029658
- Ano de Publicação
- 2022
- Número de Páginas
- 245
- Dimensões
- 21 x 14 x 2 cm
- Peso
- 0.3 kg
- Idioma
- pt-BR
- Edição
- 1ª
- SKU
- c93eb7693507





