
A tradução cultural: Nos primórdios da Europa Moderna
Sobre o livro
Este volume pioneiro reúne uma equipe internacional de historiadores para apresentar a prática da tradução como uma parte da história cultural. Embora a tradução seja essencial para a transmissão de ideias, sua história tem sido geralmente negligenciada pelos historiadores, que a relegaram a especialistas em literatura e línguas. O livro procura compreender as contribuições da tradução para a difusão de informações na Europa Moderna, concentrando-se na não-ficção: a tradução de livros sobre a Religião, História, Política e especialmente Ciência, ou "Filosofia Natural", como era geralmente conhecida nessa época. Os capítulos tratam de diversas línguas, incluindo latim, grego, russo, turco e chinês. A obra atrairá especialistas e estudantes dos períodos Moderno e posteriores, e historiadores da Ciência e da Religião, bem como qualquer pessoa interessada nos estudos da tradução.
Ficha técnica
- Editora
- Editora UNESP
- Formato
- BOOK
- Encadernação
- Capa comum
- ISBN
- 9788571399280
- EAN
- 9788571399280
- Ano de Publicação
- 2009
- Número de Páginas
- 296
- Dimensões
- 23 x 16 x 1.54 cm
- Peso
- 0.32 kg
- Idioma
- pt-BR
- Edição
- 1
- SKU
- d41d8cd98f00





